Grabstein Nummer 104
(Prenzlau)
Foto: B.Heidenhain
Foto: B.Heidenhain
| Zeile |
Inschrift |
Deutsche Übersetzung |
Kommentar |
| 1 |
פ''נ |
Hier ist geborgen |
|
| 2 |
איש ישר הולך תמים |
ein rechtschaffener Mann, der untadelig wandelte, |
vgl. Psalm 15,2 und Sprüche 28,18 |
| 3 |
אוהב שלום כל הימים |
er liebte den Frieden sein Leben lang. |
wörtlich: alle Tage |
| 4 |
עניו היה בכל ענינים |
Bescheiden war er in allen Angelegenheiten, |
|
| 5 |
היטיב לקרוביו ולזרים |
tat Gutes seinen Verwandten und (auch) Fremden. |
|
| 6 |
ח' אברהם בן ח' שמואל |
Der gelehrte Abraham, Sohn des gelehrten Schmuel |
|
| 7 |
נפטר ו' אלול תרס''ו |
verschied am 6. Elul 666. |
|
| 8 |
תנצב''ה |
Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
|
Deutsche Inschrift
Albert
Lindenheim
geb. 27. Mai 1843
gest. 27. August 1906
Ruhe sanft
Angaben zum Stein
| Qualität |
Stein ist ok |
| Material |
Keine Angabe |
| Dekor |
Keine Angabe |
| Höhe (cm) |
Keine Angabe |
| Steinmetz |
Keine Angabe |
| Stein |
Keine Angabe |
| Kommentar |
Keine Angabe |
| Quelle |
Keine Angabe |
Angaben zur Person
| Nachname |
Lindenheim |
| Vorname |
Albert |
| Geschlecht |
männlich |
| Jüdischer Name |
Abraham |
| Jüdischer Vatername |
Schmuel |
| Geburtsdatum |
27.05.1843 |
| Sterbedatum |
27.08.1906 |