Grabstein Nummer 30
(Wriezen)
Foto: B.Heidenhain
Foto: B.Heidenhain
| Zeile |
Inschrift |
Deutsche Übersetzung |
Kommentar |
| 1 |
פ''נ |
Hier ist geborgen |
|
| 2 |
אשה חשובה מ' גיטל |
eine angesehene Frau, Gitl, |
|
| 3 |
בת מו''ר ר' רפאל מרדכי |
Tochter unseres Lehrers und Meisters, Herrn Raphael Mordechai |
|
| 4 |
הלוי נפטרת בשם טוב |
Ha-Levi. Sie verschied mit gutem Namen |
|
| 5 |
- בר''ח טמוז תר''כ ותהי' מנו |
am Neumond des Tammus 620. Sie möge |
richtig: תמוז |
| 6 |
חתה בשלום ותזכה לתחיה |
ruhen in Frieden und der Auferstehung teilhaftig werden |
|
| 7 |
בתחיה לקץ הימין |
bei der Auferstehung am Ende der Tage. |
Die Auferstehung am Ende der Tage ist seit talmudischer Zeit ein fester Bestandteil des jüdischen Glaubens. |
| 8 |
תנצב''ה |
Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
|
Deutsche Inschrift
Henriette Baroch
geb.Lewinsohn
gest. im 26.Lebensjahr
1860
Sanft ruhe ihre Asche
Angaben zum Stein
| Qualität |
Stein ist ok |
| Material |
Keine Angabe |
| Dekor |
Keine Angabe |
| Höhe (cm) |
Keine Angabe |
| Steinmetz |
Keine Angabe |
| Stein |
Keine Angabe |
| Kommentar |
Keine Angabe |
| Quelle |
Keine Angabe |
Angaben zur Person
| Nachname |
Baroch |
| Vorname |
Henriette |
| Geschlecht |
weiblich |
| Geburtsname |
Lewinsohn |
| Jüdischer Name |
Gitl |
| Jüdischer Vatername |
Raphael Mordechai Ha-Levi |
| Geburtsdatum |
xx.xx.1834 |
| Sterbedatum |
20.06.1860 |