Grabstein Nummer 101 (Trzemeszno Lubuskie (Schermeisel))
| Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung | Kommentar |
|---|---|---|---|
| 1 | פ''ט | Hier ist geborgen | |
| 2 | האשה מרת | die Frau, Frau | |
| 3 | שרה | Sara, | |
| 4 | אשת ר' אברהם פירסט | Gattin des Herrn Abraham Fürst. | |
| 5 | נולדה כ"ד טבת תקמ"ד לפ''ק | Sie wurde geboren am 24. Tewet 544 n.kl.Z. | Ligatur. |
| 6 | ונפטרה ג' תשרי (צום גדלי') תרל''א לפ''ק | und starb am 3. Tischri (Fasten Gedalja) 631 n.kl.Z. | Ligatur; Feiertag nach Rosch Ha-Schana (Neujahr). |
| 7 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. | 1 Sam 25,29. |
| 8 | Frau | ||
| 9 | Sarah, verw. Fürst, | ||
| 10 | geb. Seligsohn, | ||
| 11 | geb. d. 18. Januar 5544, | ||
| 12 | gest. d. 28. Septbr. 5631. | ||
| 13 | Ruhe sanft. |
Angaben zum Stein
| Qualität | Stein ist ok |
|---|---|
| Material | Sandstein |
| Höhe (cm) | 137 |
| Stein | Tafel mit abgebrochenem oberem Abschluss. Über einer Querrinne die Einleitungsformel, das Schriftfeld davon abgesetzt. Deutsch in Kursiv. |
Angaben zur Person
| Nachname | Fürst |
|---|---|
| Vorname | Sarah |
| Geschlecht | weiblich |
| Geburtsname | Seligsohn |
| Jüdischer Name | Sara |
| Geburtsdatum | 18.01.1784 |
| Sterbedatum | 28.09.1870 |
| Funktion | Witwe |
| Familie | verwitwete Ehefrau von Abraham Fürst; Mutter von Gerson Fürst und Schwiegermutter von Johanna Fürst; vgl. Nr. 99 und 100. |