Grabstein Nummer 75 (Trzemeszno Lubuskie (Schermeisel))
| Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung | Kommentar |
|---|---|---|---|
| 1 | פ''נ | Hier ist begraben | |
| 2 | מות לפניך ירעדו יושבי תבל | angesichts deines Todes erzittern die Bewohner der Welt. | bis Z 8: Akrostichon: Meir SeGaL. |
| 3 | אין איש נמלט מזה החבל | Kein Mann entkam diesem Schmerz, | |
| 4 | יגון וצרה נשמע מכל מכרך | Trauer und Leid erklang von jeder Stadt, | |
| 5 | רק נשמת שדי היא לא תגורך | nur die Seele des Allmächtigen wird dir nicht schwer sein. | |
| 6 | סר מר המות מאנשי ישרים | Es ließ der bittere Tod von den rechtschaffenen Menschen, | |
| 7 | גם כי יטעמו בעת מי' המרים | auch wenn sie kosteten während der bitteren Wasser. | |
| 8 | לא יאבדו כי השמים יעופו כנשרים | Sie verloren nicht, denn der Himmel fliegt wie Adler. | vgl. Jes 40,31. |
| 9 | ה''ה היקר כ''ה מאיר וואלפסקי | Es ist der teure, geehrte Herr Meʼir Wolfski. | |
| 10 | נקבר בש''ט כ''ח אדר ר' תר''ה לפ''ק | Er starb in gutem Namen am 28. Adar II 605 n.kl.Z. | Es muss 'אדר ב heißen; Ligatur. |
| 11 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
Angaben zum Stein
| Qualität | Stein ist ok |
|---|---|
| Material | Sandstein |
| Höhe (cm) | 125 |
| Stein | Tafel mit flachem Giebel. Das gerahmte obere Drittel mit einer reliefierten Kanne mit Schale inmitten der Einleitungsformel; in den Ecken Viertelstrahlenkränze. Das Schriftfeld mit schmalem Rahmen und konkaven Aussparungen für zwei Rosetten. |
| Sprache(n) | Hebräisch |
Angaben zur Person
| Nachname | Wolfski |
|---|---|
| Vorname | Meʼir |
| Geschlecht | männlich |
| Geburtsdatum | xx.xx.xxxx |
| Sterbedatum | 06.04.1845 |