Grabstein Nummer 3 (Cedynia (Zehden))
| Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung | Kommentar |
|---|---|---|---|
| 1 | פ''נ | Hier ist begraben | |
| 2 | האישה מ' צרענצע | die Frau, Frau Zerenze, | |
| 3 | 'בת מ' יחיאל דין מק | Tochter unseres Lehrers Jechiel, Richter aus der Gemeinde | |
| 4 | מעזריצע נפ' יום ג' א''ח | Meseritz. Sie starb am Dienstag, nach Ende des Festes | geschrieben als Meseritze; heute Międzyrzecz. |
| 5 | של שבועות ונק' יום | von Schawuot und wurde begraben am | |
| 6 | ד' י' סיון תר''ט לפ''ק | Mittwoch, 10. Siwan 609 n.kl.Z. | |
| 7 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. | 1 Sam 25,29. |
Angaben zum Stein
| Qualität | Stein ist ok |
|---|---|
| Material | Sandstein |
| Höhe (cm) | 95 |
| Stein | Tafel mit dreieckigem Abschluss. Die Eingangsformel in einem Kreis. Der Schlusssegen hervorgehoben. |
| Sprache(n) | Hebräisch |
Angaben zur Person
| Nachname | Tochter des Jechiel |
|---|---|
| Vorname | Zerenze |
| Geschlecht | weiblich |
| Jüdischer Vatername | Jechiel |
| Geburtsdatum | xx.xx.xxxx |
| Sterbedatum | 29.05.1849 |
| Familie | Vater: Gemeinde-Lehrer und Angehöriger des Bet Din der Jüd. Gemeinde in Meseritz. Begraben: 31. Mai 1849. |