Sein Andenken sei zum Segen! Sie starb und wurde begraben am Vorabend des heiligen Schabbats,
5
שבט תקס''ב (..)
(..) Schwat 562.
6
ת)נצב''(ה)
Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
Deutsche Inschrift
Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowana
niewiasta poważana.
Pani Hena, córka szanowanego Ab.,
błogosławionej pamięci! Zmarła i została pogrzebana w wigilię świętego szabatu
(..) szwat 562.
(Niech) jej dusza będzie związana w wieniec (życia!)
Angaben zum Stein
Qualität
Bruchstück
Material
Sandstein
Stein
Stein liegt.
Sprache(n)
Hebräisch
Angaben zur Person
Nachname
Tochter des Ab.
Vorname
Hena
Geschlecht
weiblich
Jüdischer Vatername
Ab.
Geburtsdatum
xx.xx.xxxx
Sterbedatum
xx.01.1802
Familie
Gestorben und begraben: Freitag, im Januar / Februar 1802.