Zum Hauptinhalt springen

Universität Potsdam

Jüdische Friedhöfe in Polen auf den Gebieten der ehemaligen Provinz Brandenburg

Forschungsdatenbank zu jüdischen Friedhöfen in Polen auf den Gebieten der ehemaligen Provinz Brandenburg.

Logo der Universität Potsdam

Grabstein Nummer 154 (Trzciel (Tirschtiegel))

Grabstein Nummer 154 auf dem Friedhof Trzciel (Tirschtiegel)
Foto: Leszek Hońdo
Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung Kommentar
1 פ''ט Hier ist geborgen
2 האשה החשובה die angesehene Frau,
3 'מ' הענה בת כ' אב Frau Hena, Tochter des geehrten Ab.,
4 ז''ל נפט' ונקבר' עש''ק Sein Andenken sei zum Segen! Sie starb und wurde begraben am Vorabend des heiligen Schabbats,
5 שבט תקס''ב (..) (..) Schwat 562.
6 ת)נצב''(ה) Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

Deutsche Inschrift

Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowana niewiasta poważana. Pani Hena, córka szanowanego Ab., błogosławionej pamięci! Zmarła i została pogrzebana w wigilię świętego szabatu (..) szwat 562. (Niech) jej dusza będzie związana w wieniec (życia!)

Angaben zum Stein

Qualität Bruchstück
Material Sandstein
Stein Stein liegt.
Sprache(n) Hebräisch

Angaben zur Person

Nachname Tochter des Ab.
Vorname Hena
Geschlecht weiblich
Jüdischer Vatername Ab.
Geburtsdatum xx.xx.xxxx
Sterbedatum xx.01.1802
Familie Gestorben und begraben: Freitag, im Januar / Februar 1802.