Zum Hauptinhalt springen

Universität Potsdam

Jüdische Friedhöfe in Polen auf den Gebieten der ehemaligen Provinz Brandenburg

Forschungsdatenbank zu jüdischen Friedhöfen in Polen auf den Gebieten der ehemaligen Provinz Brandenburg.

Logo der Universität Potsdam

Grabstein Nummer 127 (Trzciel (Tirschtiegel))

Grabstein Nummer 127 auf dem Friedhof Trzciel (Tirschtiegel)
Foto: Leszek Hońdo
Grabstein Nummer 127 auf dem Friedhof Trzciel (Tirschtiegel)
Foto: Leszek Hońdo
Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung Kommentar
1 פ''ט Hier ist geborgen
2 האשה החשובה והיקרה die angesehene und teure Frau, (RS): Es muss heißen: theure.
3 עטרת בעלה ובניה מרת Krone ihres Gatten und ihrer Kinder, Frau Spr 12,4.
4 יוכבד Jochwed,
5 אלמנת כ' יוסף בעוז ז''ל Witwe des geehrten Josef Boas, sein Andenken sei zum Segen!
6 נפטר בש''ט בזקנה טובה Sie starb in gutem Namen in hohem Alter bBer 17a.
7 מש''ק ז' טבת תרט''ז לפ''ק [...] […] am Ausgang des heiligen Schabbats, 7. Tewet 616 n.kl.Z. Schabbat, 7. Tewet (5)616 (abends) = 16. Dezember 1855.
8 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

Deutsche Inschrift

Hier ruhet unsere teuhre Mutter Frau Jochwed Boas sie starb am 7. Tammus 5616 Friede ihrer Asche Übersetzung ins Polnische: Tu spoczywa ... Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowana Niewiasta poważana i droga. Korona jej małżonka i jej dzieci. Pani Jochwed, wdowa po zacnym Josefie Boas, błogosławionej pamięci! Zmarł w dobrej sławie ...

Angaben zum Stein

Qualität Stein ist ok
Material Sandstein
Stein Name und Einleitungsformel hervorgehoben.
Kommentar Abweichung beim Sterbedatum: 7. Tammus (5)616 = 10. Juli 1856.

Angaben zur Person

Nachname Boas
Vorname Jochwed
Geschlecht weiblich
Geburtsdatum xx.xx.xxxx
Sterbedatum 16.12.1855
Familie Ehefrau von Josef Boas.