ein rechtschaffener Mann, der geehrte Jehuda Leib,
3
'בן כ' דוד ז''ל נפט' ונקב
Sohn des geehrten David, sein Andenken sei zum Segen! Er starb und wurde begraben am
4
'יו' א' כ''ח טבת תק''ך ל
Sonntag, 28. Tewet 520 n.kl.Z.
5
תנצב''ה
Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
Deutsche Inschrift
Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowany
mąż prawy. Szanowany Jehuda Leib,
Syn szanowanego Dawida, błogosławionej pamięci! Zmarł i został pogrzebany
1 dnia 28 tewet 520 według małej rachuby.
Niech jego dusza będzie związana w wieniec życia!
Angaben zum Stein
Qualität
Stein ist ok
Material
Sandstein
Stein
roter Sandstein
Sprache(n)
Hebräisch
Kommentar
Der 28. Tewet 5520 fiel auf einen Donnerstag; und im Jahr 5521 auf einen Sonntag.