sein Andenken sei zum Segen! Er starb und wurde begraben am Vorabend des Schabbats, 7. Nissan
5
תקס''ב (לפ''ק) תנצב''ה
562 n.kl.Z. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
Deutsche Inschrift
Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowany
mąż prawy. Szanowany pan
Icchak, syn szanowanego Szaloma,
błogosławionej pamięci! Zmarł i został pogrzebany w wigilię świętego szabatu 7 nisan
562 (według małej rachuby). Niech jego dusza będzie związana w wieniec życia!