Zum Hauptinhalt springen

Universität Potsdam

Jüdische Friedhöfe in Polen auf den Gebieten der ehemaligen Provinz Brandenburg

Forschungsdatenbank zu jüdischen Friedhöfen in Polen auf den Gebieten der ehemaligen Provinz Brandenburg.

Logo der Universität Potsdam

Grabstein Nummer 24 (Trzciel (Tirschtiegel))

Grabstein Nummer 24 auf dem Friedhof Trzciel (Tirschtiegel)
Foto: Leszek Hońdo
Grabstein Nummer 24 auf dem Friedhof Trzciel (Tirschtiegel)
Foto: Leszek Hońdo
Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung Kommentar
1 פ''נ Hier ist begraben
2 האשה החשובה והצנועה die angesehene und züchtige Frau,
3 אשת חיל עטרת בעלה eine tüchtige Frau, Krone ihres Gatten, Spr 12,4.
4 מרת חנה אשת Frau Chana, Gattin des
5 הח' ר' זאב וואלף gelehrten Herrn Seew Wolf,
6 בת הח' ר' דוד Tochter des gelehrten Herrn David.
7 נפטרה ביום א' כ''ג אייר Sie starb am Sonntag, 23. Ijar
8 ונקברה ביום ג' כ''ה אייר תרנ''ח und wurde begraben am Dienstag, 25. Ijar 658.
9 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

Deutsche Inschrift

Hier ruht in Gott unsere geliebte Mutter Schwieger u. Groβmutter Johanna Weich geb. Gebhardt gest. den 15. Mai 1898, in einem Alter von 79. Jahren Friede ihrer Asche! Übersetzung ins Polnische: Tu spoczywa w Bogu nasza ukochana matka, szwagierka i babcia Johanna Weich z domu Gebhardt. Zmarła 15 maja 1898 w wieku 79 lat. Pokój jej prochom! Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowana niewiasta poważana i cnotliwa. Kobieta dzielna, korona swego małżonka. Pani Chana, żona chawra, pana Zew Wolfa, córka chawra, pana Dawida. Zmarła 1 dnia 23 ijar I została pogrzebana 3 dnia 25 ijar 658. Niech jej dusza będzie związana w wieniec życia!

Angaben zum Stein

Qualität Stein ist ok
Material Sandstein
Stein Akroterien abgebrochen; Namen hervorgehoben.

Angaben zur Person

Nachname Weich
Vorname Johanna
Geschlecht weiblich
Geburtsname Gebhardt
Jüdischer Name Chana
Jüdischer Vatername David
Geburtsdatum xx.xx.1818
Sterbedatum 17.05.1898
Familie Ehefrau von Seew Wolf Weich.