Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
Deutsche Inschrift
Hier ruht in Gott
unsere geliebte Mutter
Schwieger u. Groβmutter
Johanna Weich
geb. Gebhardt
gest. den 15. Mai 1898,
in einem Alter von 79.
Jahren
Friede ihrer Asche!
Übersetzung ins Polnische: Tu spoczywa w Bogu
nasza ukochana matka,
szwagierka i babcia
Johanna Weich
z domu Gebhardt.
Zmarła 15 maja 1898
w wieku 79
lat.
Pokój jej prochom!
Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift: Tu pochowana
niewiasta poważana i cnotliwa.
Kobieta dzielna, korona swego małżonka.
Pani Chana, żona
chawra, pana Zew Wolfa,
córka chawra, pana Dawida.
Zmarła 1 dnia 23 ijar
I została pogrzebana 3 dnia 25 ijar 658.
Niech jej dusza będzie związana w wieniec życia!