Grabstein Nummer 5 (Moryń (Mohrin))
| Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung | Kommentar |
|---|---|---|---|
| 1 | פ''נ | Hier ist begraben | |
| 2 | הילד הנחמד משה | das zarte Kind Mosche, | |
| 3 | [?]בן כ''ה צבי הלוי לרבון | Sohn des ehrenwerten Herrn Zwi Halevi, Rabbanan | Rabbanan?, also Rabbiner. |
| 4 | מורין מכיר נועם מעשיו | Moryn. Bekannt war die Lieblichkeit seiner Taten. | |
| 5 | נו' יום ב' כ''ב תשרי תר''ד לפ''ק | Er starb am Montag, 22. Tischri 604 n.kl.Z. | Ligatur. |
| 6 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. | 1 Sam 25,29. |
Angaben zum Stein
| Qualität | Stein ist ok |
|---|---|
| Material | Sandstein |
| Höhe (cm) | 46 |
| Stein | Kleine Tafel mit angedeutetem eingezogenem Rundbogen. |
| Sprache(n) | Hebräisch |
Angaben zur Person
| Nachname | Halevi |
|---|---|
| Vorname | Mosche |
| Geschlecht | männlich |
| Jüdischer Vatername | Zwi |
| Geburtsdatum | xx.xx.xxxx |
| Sterbeort | Mohrin |
| Sterbedatum | 16.10.1843 |
| Funktion | Kind |
| Familie | Vater war mglw. Rabbiner. |