Grabstein Nummer 94
(Prenzlau)
Foto: B.Heidenhain
Foto: B.Heidenhain
| Zeile |
Inschrift |
Deutsche Übersetzung |
Kommentar |
| 1 |
פ''נ |
Hier ist geborgen |
|
| 2 |
עטרת ראש לכל ביתו |
die Krone auf dem Haupt seines ganzen Hauses. |
|
| 3 |
רודף שלום עד אחריתו |
Er strebte nach Frieden bis zu seinem Ende. |
|
| 4 |
ראש ומנהיג שלשים שנה |
Während 30 Jahren als Oberhaupt und Leiter |
|
| 5 |
עסק בצרכי צבור באמונה |
sorgte er sich zuverlässig um die Bedürfnisse der Gemeinde. |
|
| 6 |
ח''ר יוסף בן ח''ר אשר הלוי |
Der gelehrte Herr Josef, Sohn des gelehrten Herrn Ascher Ha-Levi |
|
| 7 |
נולד ח' אלול תקפ''ח |
wurde geboren am 8. Elul 588 |
|
| 8 |
ונפטר ט' אלול תרס''ד |
und verschied am 9. Elul 664. |
|
| 9 |
תנצב''ה |
Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
|
| 10 |
אשת חיל עטרת קרוביה |
Eine tüchtige Ehefrau, Krone ihrer Nächsten. |
|
| 11 |
כל חפצה לעשות רצון קונה |
Ihr größter Wunsch war es, nach dem Willen ihres Schöpfers zu handeln. |
|
| 12 |
מ' רבקה בת ישראל |
Frau Rebecka, Tochter des Israel, |
|
| 13 |
נפטרה י''ט שבט תרפ''ז |
verschied am 19. Schwat 687. |
|
| 14 |
תנצב''ה |
Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
|
Deutsche Inschrift
Joseph Mayer
geb. 18. Aug. 1828
gest. 20.Aug. 1904
Bertha Mayer
geb. Gottschalk
geb. 10. Sept. 1840
gest. 21. Jan. 1927
Angaben zum Stein
Angaben zu den Personen
| Nachname |
Mayer |
Mayer |
| Vorname |
Joseph |
Bertha |
| Geschlecht |
männlich |
weiblich |
| Jüdischer Name |
Josef |
Rebecka |
| Jüdischer Vatername |
Ascher Ha-Levi |
Israel |
| Geburtsdatum |
18.08.1828 |
10.09.1840 |
| Sterbedatum |
20.08.1904 |
21.01.1927 |