Foto: A. Geißler-Grünberg
Foto: A. Geißler-Grünberg
Zeile
Inschrift
Deutsche Übersetzung
Kommentar
1
פ''נ
Hier ist begraben
2
[...] איש [...] וכבד
ein [...]und geehrter [...] Mann
3
דים [...] אביר [...]ניו[...]
[...]
4
[...]
[...]
5
כ"ה שלמה [...]
[...] der geehrte Herr Schlomo,
6
ב[ן] כ''ה אבדיל כץ
Sohn des geehrten Herrn Avdil KaZ.
7
[נולד ...]
[...] Er wurde geboren
8
ביום ב' כ''ה חשון ת[..]צ
am Tag 2, 25. Cheschwan [...]
9
'ונפטר ביום שמיני ע
und starb am Schmini Azeret
Fest im Anschluss des Laubhüttenfestes Sukkot.
10
שנת תרכ''ז לפ''ק
des Jahres 627 n.kl.Z.
11
תנצב''ה
Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.
Deutsche Inschrift
Hier ruhet
unser gu[ter Gatte,] Vater,
Schwieger- und Großvater
Salomon Holländer
geb. in Schwerin a. W.
am [...] Novem[ber] [...]
[gest. am 1. October 1866]
[... von ... S...]
(...)
Angaben zum Stein
Qualität
Stein ist ok
Material
Sandstein
Höhe (cm)
142
Stein
Restaurierte und verwitterte Tafel mit karniesbogigem Abschluss und Voluten; stark beschädigt. Oben mittig eine stilisierte Palmette als Akroterion. Im Bogen eine Kartusche mit reliefierten Priesterhänden, von Blattwerk umschlossen. Auf der Rückseite oben Ranken. Das vorstehende Schriftfeld mit schmalem Rahmen. An der Seite die Grabstein-Nr. 23.
Quelle
Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 245.