Foto: A. Geißler-Grünberg
Foto: A. Geißler-Grünberg
Zeile
Inschrift
Deutsche Übersetzung
Kommentar
1
פ''נ
Hier ist begraben
2
עטרת בע[לה ותפ]ארת בניה
Krone ihres Mannes und Zierde ihrer Kinder,
Spr 12,4. Spr 17,6.
3
יראת א[להים וחו]ננת דלים
gottesfürchtig und gütig zu den Armen,
4
מרת נאכע בת ה[...] שמעון
Frau Necha, Tochter des […] Schimon,
5
אשת החבר ר' משה
Gattin des toragelehrten Herrn Mosche.
6
מתה ביום [...] חודש אדר
Sie starb am [15.] des Monats Adar
RS: Stadt in der preußischen Provinz Posen, heute Rawicz in Polen.
7
ונקברת ביום י''ו בו
und wurde begraben am 16. desselben (Monats).
8
תנצב''ה
Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.
Deutsche Inschrift
Hier ruht in Gott
meine herzensgeliebte Frau
und unsere gute Mutter
Fannÿ Simon.
geb. Blaschke
zu [Rawitsch].
gest. d. 16. März 1881
in den dreissiger Jahren.
Sanft ruhe ihre Asche!
Die Jahrzeit wird immer
Susan Purim Abend
angestochen.
Angaben zum Stein
Qualität
Stein ist ok
Material
Sandstein
Höhe (cm)
124
Stein
Verwitterte Tafel mit eingezogenem Dreiecksgiebel und Akroterien. Auf der hebräischen Schriftseite oben mittig eine eingravierte Kerze. Die Inschrift auf beiden Seiten in einem umlaufenden Rahmen mit konvexen Ecken.